반응형

香 : 원래는 향기롭다라는 뜻입니다.

“不香吗”是一种很调侃的说法,带有一种反问的语气,一开始大家常说的是“它不香吗”,现在已经延伸为“XXX不香吗”,在这里面这个“香”字也就是代表着“好”字,在前面的前缀词可以自己代入,带有着一股压迫感,当选今年最烦人的流行语。

예를 들어 :

게임에서 돈을 엄청 투자해서 아이템을 뽑았는데 이상한 것들만 나왓을 때...다른 사람이 " 이 돈으로 뭐하면 안좋아? 차라리 밥이라도 한끼 먹으면 더 가치 있지 않아 ? 라고 하고 싶을 때 사용한다.

중국어로 하자면 " 与其浪费这些钱,不如去吃一顿饭,难道不香吗?“

간단하게 설명하자면 그냥 "좋다" 라는 뜻입니다.

예를 들어 :

친척들 만날 때마다 결혼하라고 한다, 그런 이럴 때 "难道单身不香吗?“

반응형
Posted by Anna의 내멋대로 인생
,